Есть ответ 👍

Гц4лцб6464лб64ц6дц4ц46бнйькфркьпвфтвптфвнппп пбг4ц6бд64й64дд6ц4цд64цд646ц4дгд4 раз арьарвь 3786×256
459×1947​

123
305
Посмотреть ответы 1

Ответы на вопрос:

kostyabriakin
4,8(28 оценок)

Алентная лексика безэквивалентная лексика - лексические единицы исходного языка или диалекта, не имеющие регулярных (полных или частичных) словарных соответствий в языке перевода. е.м. верещагин и в.г. костомаров определяют слой безэквивалентной лексики как «слова, план содержания которых невозможно сопоставить с какими-либо иноязычными лексическими понятиями» (верещагин, костомаров, 1983, с. 56). к разряду безэквивалентной лексики прежде всего относятся слова, обозначающие специфические предметы и явления в жизни данного культурно-языкового сообщества - реалии и (см. реалии). так, слова спикер, эсквайр, крикет прочно ассоциируются с и культурой; слова икебана, сакура, гейша - с японской; декханин, кишлак, арык - со среднеазиатской; слова стрелец, ясак, армяк - с прошлым россии (виноградов, 2001; мечковская 2000). определяются следующие наиболее распространенные способы передачи данных групп безэквивалентных слов в переводных текстах: транскрипция, ; гипо-гиперонимический перевод, устанавливающий эквивалентность между единицами, находящимися в видо-родовых отношениях; поиск ближайшего по смыслу неполного эквивалента; разновидности перифрастического перевода - описательного, экспликативного, дескриптивного; калькирование (виноградов, 2001). безэквивалентные слова могут заимствоваться в чужие языки, поскольку любому языку необходим пласт лексических единиц, обозначающих реалии чужой культуры. «нужные слова» ассими-шруются в других языках, как, например, заимствованные слова парламент, ацтеки, пончо в . однако полных эквивалентов в других языках не имеют также многие слова, не относящиеся к реалий и . это происходит из-за различий в денотативной или коннотативной семантике. например, различаются объемом значения существительные девочка и девушка, с одной стороны, и их соответствие girl - с другой. обратный пример: двум словам bank «берег реки» и shore «берег моря» в языке соответствует одно слово берег. эта закономерность охватывает не только существительные: так, язык выделяет в цветовом спектре два цвета - синий и голубой, при этом оба обозначения являются частью общенародного языка. во многих других языках мира им соответствует по одному слову (например, . blue, фр. bleu /-e). эмотивно-оценочным компонентом значения различаются, например, существительное солнце в языке и таджикское слово офтоб, имеющее тот же денотат: таджики, живущие значительную часть года под палящим солнцем, воспринимают его не только как желанное, несущее жизнь, но и как враждебное, безжалостное (мечковская, 2000). каждое слово привносит в современную семантику своего употребления, свои контексты и особую роль в мировосприятии и культуре народа - носителя данного языка. так, специфической семантикой и коннотациями в разных языках наименования эмоций. не имеет полного эквивалента в европейских языках слово тоска: например, каждое из наименований сходных психологических состояний лишь приблизительно передает его смысл и культурный фон. особую проблему представляет переводимость фразеологии, в первую очередь разряда идиом, поскольку они сосредоточивают в своей образной семантике культурную специфику, особенности мировидения и ценностные ориентации носителей языка (телия, 1996). библиогр.: верещагин е.м., костомаров в.н. язык и культура: лингвострановедение в преподавании языка как иностранного. - м., 1983; виноградов b.c. введение в переводоведение: общие и лексические вопросы. - м., 2001; мечковская кб. социальная лингвистика. - м., 2000; телия в.н. фразеология: семантический, прагматический и лингвокулътурологический аспекты. - м., 1996.

Реши свою проблему, спроси otvet5GPT

  • Быстро
    Мгновенный ответ на твой вопрос
  • Точно
    Бот обладает знаниями во всех сферах
  • Бесплатно
    Задай вопрос и получи ответ бесплатно

Популярно: Математика

Caktus Image

Есть вопросы?

  • Как otvet5GPT работает?

    otvet5GPT использует большую языковую модель вместе с базой данных GPT для обеспечения высококачественных образовательных результатов. otvet5GPT действует как доступный академический ресурс вне класса.
  • Сколько это стоит?

    Проект находиться на стадии тестирования и все услуги бесплатны.
  • Могу ли я использовать otvet5GPT в школе?

    Конечно! Нейросеть может помочь вам делать конспекты лекций, придумывать идеи в классе и многое другое!
  • В чем отличия от ChatGPT?

    otvet5GPT черпает академические источники из собственной базы данных и предназначен специально для студентов. otvet5GPT также адаптируется к вашему стилю письма, предоставляя ряд образовательных инструментов, предназначенных для улучшения обучения.

Подпишись на наш телеграмм канал

GTP TOP NEWS