Есть ответ 👍

Воснове чего был создан тюркский алфавит

246
470
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:

drr2
4,6(70 оценок)

наиболее ранний пример записи  тюркского языка  латинским алфавитом  представляет собой  codex cumanicus  (куманский кодекс), записанный на  кыпчакском языке. данная письменность была распространена только среди малочисленных  католиков  золотой орды  и вскоре после её исчезновения была забыта, поскольку  католицизм  не получил среди тюрков распространения.

в течение многих веков татарский язык и ряд тюркских языков кавказа и средней азии использовали  арабский алфавит, который крайне несовершенно передавал тюркскую фонетику  — в частности, он не отражал свойственную большинству тюркских языков  гармонию гласных. попытки усовершенствовать его возникли довольно поздно, в xix—xx веках, с опорой на подобные реформы правописания в османском и  персидском языках. одновременно, в середине xix века, начались попытки записывать тюркские языки кириллицей или латиницей, прежде всего в  азербайджане[1]. в то же время миссионер  н.  и.  ильминский  вместе с группой единомышленников разработал алфавит на основе модифицированного для всех народов волжско-уральского региона (татары,  башкиры  и хотя современный татарский алфавит отличается по ряду знаков от проекта ильминского (ә вместо ӓ,  ө  вместо ӧ, ү вместо ӱ,  җ  вместо  ж,  ң  вместо ҥ), общие принципы были заложены именно ильминским. тем не менее, проект ильминского потерпел неудачу, поскольку целью его было распространение  христианства  среди мусульманских тюркских народов, которые по данной причине отказывались использовать алфавит. исключением были  кряшены, среди которых алфавит получил распространение.

на основе  старотюркского языка, в конце xix  — начале xx века образовался татарский письменно- язык, основанный на арабской графике.на тюркском языке написаны стихи акмуллы, произведения писателей и поэтов начала xx века  —  м. гафури, д. юлтыя,  ш. бабича  и др. на татарском языке издавались книги, газеты и журналы, ставились спектакли в театрах, шло обучение в медресе и школах. это в многом способствовало ассимиляции языка западных башкир.начиная с середины 19 века предпринимались попытки создания письменности на башкирском национальном языке. в 1859  г. мирсалих бикчурин на южном диалекте башкирского языка на арабкой графике опубликовал «сказку царя  — богатыря». позже были созданы и первые буквари на башкирском языке на основе графике кириллицы  катаринского в. в.«букварь для башкир» (1892), бессонова а. г. «букварь для башкир» (1907).письменность на национальном языке башкир на основе арабской графики была создана лишь в  1924  году. так, первый номер на башкирском языке газеты «башкортостан», ранее издававшейся на татарском, вышел в августе 1924 года.письменность на башкирском языке в 1924—1929 годах была на арабской, в 1929—1940 годах  — на латинской графике, с 1940 года башкиры пользуются графикой.—  статья «450–летие единства, братства, дружбы, процветания! »

в 1908—1909 годах татарский поэт  сагит рамиев  начал использовать латиницу в своих произведениях. он предложил использовать  диграфы:   ea  для ä,  eu  для ü,  eo  для ö и  ei  для ı. арабисты отклонили его проект. в начале 1920-х азербайджанские учёные разработали собственный проект на основе латиницы, однако татар он мало заинтересовал  — они предпочли использовать реформированный алфавит на основе арабского  иске имля  («старого алфавита»), получивший название  en: yaña imlâ  («новый алфавит»), который существовал в 1920—1927 годах[1].

первый проект татарского и башкирского алфавита на основе латиницы был опубликован в газете  эшче  («рабочий») в  1924 году. для уникальных звуков башкирского языка использовались диграфы. тем не менее, данный проект не получил поддержки[1].

в 1926 году тюркологический конгресс в  баку  рекомендовал перевести все  тюркские языки  на  латинский алфавит. с апреля 1926 года общество  jaŋa tatar əlifвasь/яңа татар әлифбасы  («новый татарский алфавит») начало работать в казани[2].

с 3 июля 1927 года  татарское  партийное руководство объявило «яналиф» (jaŋalif) официальной письменностью для татарского языка взамен  яңа имля  на основе арабского письма. ниже представлен первый вариант яналифа. в нём отсутствовали отдельные буквы для k и q (обе обозначались как k), для g и ğ (обе обозначались как g), для v и w (обе обозначались как w). вместо ş использовалась буква кириллицы  ш. буквы c и ç имели то же значение, что и в турецком алфавите, и позднее были перенесены в окончательную версию яналифа[1]. в советской печати алфавит также именовался «октябрьским»[3]

бjulfyн
4,4(26 оценок)

Керчь-присуждено звание 14 сентября 1973 года

Объяснение:

Реши свою проблему, спроси otvet5GPT

  • Быстро
    Мгновенный ответ на твой вопрос
  • Точно
    Бот обладает знаниями во всех сферах
  • Бесплатно
    Задай вопрос и получи ответ бесплатно

Популярно: История

Caktus Image

Есть вопросы?

  • Как otvet5GPT работает?

    otvet5GPT использует большую языковую модель вместе с базой данных GPT для обеспечения высококачественных образовательных результатов. otvet5GPT действует как доступный академический ресурс вне класса.
  • Сколько это стоит?

    Проект находиться на стадии тестирования и все услуги бесплатны.
  • Могу ли я использовать otvet5GPT в школе?

    Конечно! Нейросеть может помочь вам делать конспекты лекций, придумывать идеи в классе и многое другое!
  • В чем отличия от ChatGPT?

    otvet5GPT черпает академические источники из собственной базы данных и предназначен специально для студентов. otvet5GPT также адаптируется к вашему стилю письма, предоставляя ряд образовательных инструментов, предназначенных для улучшения обучения.

Подпишись на наш телеграмм канал

GTP TOP NEWS