Есть ответ 👍

She moved through the big rooms and wide halls of her house. She was looking for a book of poems she had put somewhere and only now remembered. She opened the door of the dining-room and went in. The room was dark and she turned on the lights. As the light came on, she stepped back and cried out.

In front of her, near the wall, stood a man. In his hand was a gun.

"Oh," she said. "What do you want?"

"I think I want to get out. I've lost my way here," he answered ironically.

"What are you doing here?"

"Just robbing, Miss, that's all. I didn't expect to find you in, as I saw you with your old man in an auto.2 You are Miss Setliffe, aren't you?"

Mrs Setliffe saw his mistake, but she was pleased.

"Now please show me the way out," the man said.

"And what if3 I cry out for help?" asked the woman.

"I must-kill you then," he answered slowly. "You see, Miss, I can't go to prison. A friend is waiting for me outside, and I promised to help him."

"I've never met a robber before," the woman said, "and I can't tell you how exciting it is. Won't you stay a few minutes and talk? I want you to explain the whole thing to me. You don't look like a robber at all. Why don't you work?"

"I did my best, but there's no work for me in this city," he said bitterly. "I used to be an honest man before I started looking for a job. And now I must go."

But Mrs Setliffe did not want to lose her robber. Such things did not happen often in her life.

Turning to the man she said: "I can't really make you stay, but, come, sit down, and tell me all about it — here at the table."

She took her seat at the table and placed him on the other side of it.
She saw him look about the room, then put the gun on the corner of the table between them. But he was in a strange house and did not know that under the table, near her foot, was an electric bell.

"It's like this, Miss," he began. "I'm not a robber and I didn't come here to steal. You see, I had a little mine once, and old Setliffe took it away from me. I had nothing left. And as my friend needs money badly I just came to take something back from your father. I am really taking what is mine."

"I feel you're right," she said. "But still robbery is robbery."

"I know that," he answered. "What is right is not always legal. That's why I must go."

"No, wait." The woman suddenly took up the gun. At the same time she pushed the bell with her foot.

A door opened behind him, and the man heard somebody enter the room. But he did not even turn his head. Without saying a word, he was looking at the woman, into her hard cold eyes.

"Thomas," she said, "call the police."

The servant left the room. The man and the woman sat at the table, looking into each other's eyes. She enjoyed this moment. She already saw the newspapers with the story of the beautiful young Mrs Setliffe who had caught a dangerous robber in her own house.

"When you are in prison," she said coldly, "think of the lesson I've taught you. Now, tell the truth. I didn't believe a single word of your story. You lied to me."

He did not answer.

"Say something," she cried. "Why don't you ask me to let you go?"

"Yes, I'll say something. You looked so kind and soft and all the time you had your foot on the bell. Do you know what I'm going to do? I'm going to get up from this chair and walk out of that door. But you're not going to shoot. It isn't easy to kill a man and I'm sure you can't do it."

With his eyes on her he stood up slowly. She began to pull the trigger.

"Pull harder," he advised. "Pull it, and kill a man."
о
At the door the man turned round. He spoke to her in a low voice as he called her a bad name. ответить на вопросы
1. What was Mrs. Setliffe doing at the moment the story begins? 2. What made her step back and cry out when she entered the dining-room? 3. What was the man doing in the house? 4. Why was Mrs. Setliffe pleased when the man called her "Miss Setliffe"? 5. Why did Mrs Setliffe want the man to stay and talk to her? 6. What was the man’s explanation for why he had come to rob old Setliffe? 7. What made the woman believe that he wasn't a real robber? 8. What was she planning to do? 9. How did it happen that the man left the house and she didn't stop him? 10. Why was the man sure that she wouldn't shoot?

194
463
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:


Она двигалась по большим комнатам и широким залам своего дома. Она искала книгу стихов, которую где-то положила и только сейчас вспомнила. Она открыла дверь столовой и вошла. В комнате было темно, и она включила свет. Когда загорелся свет, она отступила и закричала.

Перед ней, у стены, стоял мужчина. В его руке был пистолет.

"Ой", - сказала она. "Чего ты хочешь?"

«Думаю, я хочу выбраться отсюда. Я заблудился здесь», - иронично ответил он.

"Что ты здесь делаешь?"

«Просто грабите, мисс, вот и все. Я не ожидал застать вас здесь, потому что видел вас с вашим стариком в машине. Вы мисс Сетлифф, не так ли?»

Миссис Сетлифф увидела его ошибку, но осталась довольна.

«А теперь , покажи мне выход», - сказал мужчина.

«А что, если я взываю о ?» спросила женщина.

«Тогда я должен убить тебя», - медленно ответил он. «Видите ли, мисс, я не могу попасть в тюрьму. На улице меня ждет друг, и я обещал ему ».

«Я никогда раньше не встречала грабителей, - сказала женщина, - и не могу передать, насколько это интересно. Не могли бы вы остаться на несколько минут и поговорить? Я хочу, чтобы вы мне все объяснили. Ты совсем не похож на грабителя. Почему ты не работаешь? "

«Я старался изо всех сил, но в этом городе для меня нет работы», - с горечью сказал он. «Раньше я был честным человеком, прежде чем начал искать работу. А теперь я должен уйти».

Но миссис Сетлифф не хотела терять грабителя. Такое в ее жизни случалось нечасто.

Обращаясь к мужчине, она сказала: «Я действительно не могу заставить тебя остаться, но, подойди, сядь и расскажи мне все об этом - здесь, за столом».

Она села за стол и поместила его с другой стороны.

Она видела, как он огляделся по комнате, затем приставил пистолет к углу стола между ними. Но он был в чужом доме и не знал, что под столом, у ее ноги, был электрический звонок.

«Это так, мисс, - начал он. «Я не грабитель, и я пришел сюда не воровать. Видите ли, однажды у меня была маленькая шахта, и старый Сетлифф забрал ее у меня. У меня ничего не осталось. А так как моему другу очень нужны деньги, я просто пришел забрать что-то у твоего отца. Я действительно забираю то, что принадлежит мне ".

«Я чувствую, что ты прав», - сказала она. «Но все же грабеж есть грабеж».

«Я знаю это», - ответил он. «То, что правильно, не всегда законно. Вот почему я должен уйти».

"Нет, подождите." Женщина внезапно взяла в руки пистолет. В то же время она толкнула колокольчик ногой.

Позади него открылась дверь, и мужчина услышал, как кто-то вошел в комнату. Но он даже не повернул голову. Не говоря ни слова, он смотрел на женщину, в ее суровые холодные глаза.

«Томас, - сказала она, - позвони в полицию».

Слуга вышел из комнаты. Мужчина и женщина сели за стол, глядя друг другу в глаза. Ей понравился этот момент. Она уже видела газеты с рассказом о молодой красивой миссис Сетлифф, которая поймала опасного грабителя в собственном доме.

«Когда ты в тюрьме, - холодно сказала она, - подумай об уроке, который я преподала тебе. А теперь говори правду. Я не поверила ни единому слову из твоей истории. Ты солгал мне».

Он не ответил.

«Скажи что-нибудь», - кричала она. "Почему ты не просишь меня отпустить тебя?"

«Да, я скажу кое-что. Ты выглядел таким добрым и мягким, и все время держал ногу на звонке. Ты знаешь, что я собираюсь делать? Я встану с этого стула и пойду. из этой двери. Но ты не собираешься стрелять. Убить человека непросто, и я уверен, что ты не сможешь этого сделать ».

Глядя на нее, он медленно встал. Она начала нажимать на курок.

«Тяни сильнее», - посоветовал он. «Вытащите его и убейте человека».

о

У двери мужчина обернулся. Он заговорил с ней тихим голосом, назвав ее плохой репутацией. ответить на вопросы

1. Чем занималась миссис Сетлифф в момент начала истории? 2. Что заставило ее отступить и вскрикнуть, когда она вошла в столовую? 3. Что этот мужчина делал в доме? 4. Почему миссис Сетлифф обрадовалась, когда мужчина назвал ее «мисс Сетлифф»? 5. Почему миссис Сетлифф хотела, чтобы этот мужчина остался и поговорил с ней? 6. Как этот человек объяснил, почему он пришел ограбить старого Сетлиффа? 7. Что заставило женщину поверить, что он не был настоящим грабителем? 8. Что она собиралась делать? 9. Как случилось, что мужчина вышел из дома, а она не остановила его? 10. Почему мужчина был уверен, что она не выстрелит?


1. looking  простите, вы можете мне ? ищу офис 457. 2. snowing  смотри! на улице идет снег! 3. rising  население мира растет быстро .1.waiting  мы видели аварию, когда мы ждали автобус. 2.sitting  reading  когда мы пришли в комнату, сью сидела у окна и что-то читает. 3.shaving  пока он брился, он порезался слегка .1.working  не звони ей до 11 утра. она будет работать потом. 2.opening  давайте подождем здесь; тауэрский мост будет открытие в 9.00, чтобы позволить кораблю через. 3.going  в это время завтра они будут когда едешь в поезде на пути в москву .1.couldn’t  мы старались, но мы не могли убедить их. 2.was  рыболовный катер затонул, но, к счастью, рыбаку удалось выплыть на берег. 3.must be  давайте идти и слушать эту дискуссию. я думаю, это должно быть интересно. 4.had  вчера вечером ден внезапно стало плохо. нам пришлось вызывать врача. 5.should  мужчина должен родителям когда они станут старыми. 6.had  девушке пришлось заботиться о своих младших сестру и братьев. 7.were not  моих родителей не было дома и мне пришлось присматривать за своей младшей сестрой. превышен лимит слов

Реши свою проблему, спроси otvet5GPT

  • Быстро
    Мгновенный ответ на твой вопрос
  • Точно
    Бот обладает знаниями во всех сферах
  • Бесплатно
    Задай вопрос и получи ответ бесплатно

Популярно: Английский язык

Caktus Image

Есть вопросы?

  • Как otvet5GPT работает?

    otvet5GPT использует большую языковую модель вместе с базой данных GPT для обеспечения высококачественных образовательных результатов. otvet5GPT действует как доступный академический ресурс вне класса.
  • Сколько это стоит?

    Проект находиться на стадии тестирования и все услуги бесплатны.
  • Могу ли я использовать otvet5GPT в школе?

    Конечно! Нейросеть может помочь вам делать конспекты лекций, придумывать идеи в классе и многое другое!
  • В чем отличия от ChatGPT?

    otvet5GPT черпает академические источники из собственной базы данных и предназначен специально для студентов. otvet5GPT также адаптируется к вашему стилю письма, предоставляя ряд образовательных инструментов, предназначенных для улучшения обучения.

Подпишись на наш телеграмм канал

GTP TOP NEWS