1. Какие проблемы поднимает автор в своих миниатюрах? Актуальны ли они сегодня? 2. Запишите комментарий к поставленной проблеме, сформулируйте авторскую позицию
3. Выразите свое отношение
к авторской позиции.
4. Какие средства выразительности использует Солженицын, чтобы привлечь читателя к заявленным проблемам
вызвать отклик в нашей душе?
Ответы на вопрос:
ответ: Заимствования из арабского и персидского языков
Основная статья: Арабизмы в казахском языке
Заимствованные слова арабского и персидского происхождения можно разделить на несколько групп:
Термины, связанные с культурой, наукой и социальной жизнью. Примеры: кітап (книга), мақала (статья), заман (эпоха), әкім (аким — глава администрации).
Понятия, имеющие отношение к быту и торговле. Примеры: уақыт (время), сауда (торговля).
Исламские религиозные термины.
Мусульманские имена.
Заимствования из монгольского языка
Из монгольского языка заимствовались главным образом топонимы и термины, связанные с административным управлением. Данный пласт лексики был привнесён в казахский язык во времена золотоордынского владычества.
Отмечался и обратный процесс заимствования монгольским языком слов тюркской лексики. В современном казахском и монгольском языках существуют общие слова: каз. бауырсақ — монг. боорцог (баурсак), каз. алтын — монг. алт (золото), каз. темір — монг. төмөр (железо) и др.
Заимствования из русского языка
До 1917 года из русского языка заимствовались главным образом бытовые понятия: например, турба (труба), бөтелке (бутылка), шәйнек (чайник), кереует (кровать), бөшке (бочка). Другая группа заимствований связана с установлением власти Российской империи: ояз (уезд), старшын (старшина), сот (суд) и др.
Международные термины
После Октябрьской революции в казахский язык пришёл огромный пласт интернациональной лексики, связанной с наукой и техникой (теория, механика), политикой (республика, партия, демократия), экономикой (социализм, капитализм), образованием (педагогика, дискуссия), культурой (фольклор, театр, музыка) и т. д. Новая терминология появляется преимущественно опосредованно через русский язык. Пополнение казахского языка интернационализмами продолжается и по сей день: Интернет, блог, гироскутер и др.
Литература
Заимствованные слова // Казахстан. Национальная энциклопедия. — Алматы: Қазақ энциклопедиясы, 2005. — Т. II. — ISBN 9965-9746-3-2.
При написании этой статьи использовался материал из издания «Казахстан. Национальная энциклопедия» (1998—2007), предоставленного редакцией «Қазақ энциклопедиясы» по лицензии Creative Commons BY-SA 3.0 Unported.
Объяснение:
Реши свою проблему, спроси otvet5GPT
-
Быстро
Мгновенный ответ на твой вопрос -
Точно
Бот обладает знаниями во всех сферах -
Бесплатно
Задай вопрос и получи ответ бесплатно
Популярно: Русский язык
-
lisnyakmashenk06.03.2023 05:49
-
Сергей10200701.02.2022 23:34
-
софа0702200730.06.2021 00:29
-
kisazaya404.08.2022 18:46
-
lystuchaanna2004.02.2020 09:29
-
IvanovaYulia20007.03.2022 08:54
-
lhe25.11.2022 17:33
-
валентина26810.05.2023 17:47
-
AnnI82010.10.2020 22:36
-
timoxaept30.07.2020 23:01
Есть вопросы?
-
Как otvet5GPT работает?
otvet5GPT использует большую языковую модель вместе с базой данных GPT для обеспечения высококачественных образовательных результатов. otvet5GPT действует как доступный академический ресурс вне класса. -
Сколько это стоит?
Проект находиться на стадии тестирования и все услуги бесплатны. -
Могу ли я использовать otvet5GPT в школе?
Конечно! Нейросеть может помочь вам делать конспекты лекций, придумывать идеи в классе и многое другое! -
В чем отличия от ChatGPT?
otvet5GPT черпает академические источники из собственной базы данных и предназначен специально для студентов. otvet5GPT также адаптируется к вашему стилю письма, предоставляя ряд образовательных инструментов, предназначенных для улучшения обучения.