Есть ответ 👍

Каким настроением проникнута легенда а точнее сказание о солнце пересказанная П. И. Мельниковым-печерским? ​

255
278
Посмотреть ответы 1

Ответы на вопрос:

egorikmail826
4,8(59 оценок)

Василий андреевич жуковский -- поэт, он является основоположником жанра в россии. ему принадлежат не только оригинальные "" , но и талантливые переводы зарубежной классики, например, "лесной царь".          это перевод гeте "erlkonig", сюжет которой поэт-философ заимствовал в датском народном эпосе.          жуковский отступил от подлинника, однако, его перевод по совершенству формы сразу же был признан образцовым.          в "лесной царь" мы слышим проникновенный голос рассказ-чика, которому жаль больное дитя, принимающее горячечный бред за действительность.поэт не просто передает разговор отца с сыном, он сам ощущает страх ребенка и бессилие отца ему:         дитя, что ко мне ты так робко прильнул?           родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул:           он в желтой короне, с густой бородой          о нет, то белеет туман над водой.         лесной царь, при этом, воспринимается романтическим злодеем, искушающим невинную душу:                   дитя, оглянися; младенец, ко мне;           веселого много в моей стороне:           цветы бирюзы, жемчужны струи;           из золота слиты чертоги         с каждым четверостишьем нарастает драматизм . автор держит в напряжении своих читателей, невольно себе вопрос: кто победит в этом единоборстве -- дух или человек?           эмоциональное и художественное воздействие произведения настолько велико, что нам кажется, будто мы ощущаем страдания ребенка, его боль, ужас и трепет перед лесным царем.         родимый, лесной царь нас хочет догнать,          уж вот он: мне душно, мне тяжко дышать.          ездок оробелый не скачет, летит,          младенец тоскует, младенец         и неожиданный оригинальный конец совершенно обескураживает: где то добро и справедливость, которые должны торжествовать?           их нет в нашем мире.         ездок погоняет, ездок           в руках его мертвый младенец лежал.         зло всегда настигает слабых и беззащитных.          в своих переводах жуковский выступает как подлинный творец, отступая от буквальной точности оригинала и внося свои мысли и чувства в произведение. можно сказать, что жуковский сочинял на заданную тему. вспомним его слова: " переводчик в стихах -- соперник".          не стоит забывать, что многие переводы и переложения жуковского стали классическими, это еще раз подчеркивает его талант и роль в .

Реши свою проблему, спроси otvet5GPT

  • Быстро
    Мгновенный ответ на твой вопрос
  • Точно
    Бот обладает знаниями во всех сферах
  • Бесплатно
    Задай вопрос и получи ответ бесплатно

Популярно: Литература

Caktus Image

Есть вопросы?

  • Как otvet5GPT работает?

    otvet5GPT использует большую языковую модель вместе с базой данных GPT для обеспечения высококачественных образовательных результатов. otvet5GPT действует как доступный академический ресурс вне класса.
  • Сколько это стоит?

    Проект находиться на стадии тестирования и все услуги бесплатны.
  • Могу ли я использовать otvet5GPT в школе?

    Конечно! Нейросеть может помочь вам делать конспекты лекций, придумывать идеи в классе и многое другое!
  • В чем отличия от ChatGPT?

    otvet5GPT черпает академические источники из собственной базы данных и предназначен специально для студентов. otvet5GPT также адаптируется к вашему стилю письма, предоставляя ряд образовательных инструментов, предназначенных для улучшения обучения.

Подпишись на наш телеграмм канал

GTP TOP NEWS