Есть ответ 👍

Какие приёмы использует Алексин при создании образов из повести "А тем временем где-то"?​

145
241
Посмотреть ответы 1

Ответы на вопрос:

BMW535
4,6(17 оценок)

Объяснение:

Аннотация:

Члены Пушечного клуба, когда-то совершившие полёт на Луну (романы «С Земли на Луну» и «Вокруг Луны») теперь приобретают необследованную территорию Арктики, где, как они предполагают, есть залежи угля. Чтобы добраться до них, члены клуба намерены повернуть земную ось и тем самым растопить полярные льды, не думая о том, какими бедствиями это обернется для человечества...

Примечание:

Возможно, замысел книги родился у писателя еще в 60-х годах XIX века: герои написанного тогда романа «С Земли на Луну» говорят о преимуществах измененного наклона земной оси.

Крах «Арктической промышленной компании» в романе во многом схож со скандальным банкротством реальной «Компании Панамского канала» в 1888 году.

В виде «романа с продолжением» произведение не издавалось.

Первое книжное издание романа, с дополнением «Глава дополнительная, которую поймут немногие» («Chapitre supplémentaire dont peu de personnes prendront connaissance») Альбера Бадуро (Albert Badoureau) увидело свет 7 ноября 1889 года. Бадуро — амьенский горный инженер и математик – произвел необходимые для романа математические расчеты; его сложные вычисления и составили дополнительную главу – несколько страниц математических выкладок. Инженер, в частности, обосновывает невозможность «выпрямления» земной оси теми силами, которыми располагали члены Пушечного клуба, и реальную затрату энергии, которая понадобилась бы на самом деле, если бы удалось осуществить такую затею. Жан Жюль-Верн даже прямо указывает, что основная идея романа принадлежала Бадуро и была выкуплена Верном за 2500 франков.

После издания романа в Амьенской академии возникли споры относительно правильности написания заглавия романа «Sans dessus dessous»; по этому поводу в ноябре 1889 года Жюль Верн опубликовал заметку в газете «Эко де ля Сомм».

Первое иллюстрированное издание романа – 36 иллюстраций Жоржа Ру, некоторые из них цветные – вышло 18 ноября 1889 года, однако в нем уже не было статьи амьенского инженера. Также в этот двадцать четвертый «сдвоенный» том «Необыкновенных путешествий» вошли роман «Дорога во Францию» и рассказ «Жиль Бралтар».

Первый русский перевод романа был напечатан в марте 1890 года в журнале «Вокруг света», и в том же году вышел отдельной книгой. Затем стали появляться и другие переводы романа.

Реши свою проблему, спроси otvet5GPT

  • Быстро
    Мгновенный ответ на твой вопрос
  • Точно
    Бот обладает знаниями во всех сферах
  • Бесплатно
    Задай вопрос и получи ответ бесплатно

Популярно: Литература

Caktus Image

Есть вопросы?

  • Как otvet5GPT работает?

    otvet5GPT использует большую языковую модель вместе с базой данных GPT для обеспечения высококачественных образовательных результатов. otvet5GPT действует как доступный академический ресурс вне класса.
  • Сколько это стоит?

    Проект находиться на стадии тестирования и все услуги бесплатны.
  • Могу ли я использовать otvet5GPT в школе?

    Конечно! Нейросеть может помочь вам делать конспекты лекций, придумывать идеи в классе и многое другое!
  • В чем отличия от ChatGPT?

    otvet5GPT черпает академические источники из собственной базы данных и предназначен специально для студентов. otvet5GPT также адаптируется к вашему стилю письма, предоставляя ряд образовательных инструментов, предназначенных для улучшения обучения.

Подпишись на наш телеграмм канал

GTP TOP NEWS