Що ви знаєте про історію написання твору ще не вмерла україна. павло чубинський

216
464
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:


ответ:

створення українського гімну бере початок з осені 1862 року, коли на одній з вечірок у павла чубинського, етнографа, фольклориста та поета, сербські студенти, що навчалися в київському університеті, співали патріотичну пісню, в якій згадувався цар душан і в приспіві були слова «срце бије и крв лије за своју слободу» (або «срб се бије и крв лије за своју слободу…»)[1]. чубинському пісня дуже , і він раптом подався в іншу кімнату, а через півгодини вийшов звідти з готовим текстом пісні «ще не вмерла україна», яку тут же проспівали на сербський мотив[2]. деякі дослідники вважають, що на написання також вплинули мотиви мазурки «jeszcze polska nie zgineła…», яка згодом стала польським гімном[3]. «марш домбровського» на той час був популярним серед народів, що боролися за незалежність (уже за кілька місяців після написання вірша чубинського, почалося січневе повстання). зокрема, на мотив цієї польської пісні словацький поет само томашек написав пісню «гей, словаки», що була гімном словаччини та югославії.

поширення цього вірша серед українофільських гуртків, щойно об'єднаних у громаду, сталося дуже швидко. 20 жовтня того ж року шеф жандармів князь долгоруков дав розпорядження вислати чубинського «за шкідливий вплив на розум простолюду» («за вредное влияние на умы простолюдинов») на проживання в архангельську губернію[4].

перша публікація тексту вірша павла чубинського відбулась у львівському журналі «мета» у номері 4 за 1863 рік. отримавши поширення на західній україні, вірш не пройшов повз увагу релігійних діячів того часу. один із них, отець михайло (вербицький), знаний композитор свого часу, захоплений віршем павла чубинського написав музику до нього. вперше надрукований у 1863, з нотами — в 1865.

перше публічне виконання відбулось 10 березня 1865 у перемишлі як завершальний номер концерту, присвяченого тарасові шевченку[5]. на платівку вперше записаний у кельнському відділенні «грамофону» в жовтні 1910 року[6] у виконанні модеста менцинського. у 1917—1920 роках «ще не вмерла україна» став одним з державних гімнів унр та зунр. зокрема, 17 червня 1917 року авторитетне американське видання the new york times опублікувало замітку про затвердження офіційного перекладу гімну україни:

nay, thou art not dead, ukraine,

see, the glory's born again,

and the skies, o brethren,

smile once more!

as in springtime melts the snow

so shall melt away the foe,

and we shall be masters

of our homes.

soul and body, yea, our all

offer we at freedom's call—

we, whose sires were mighty

cossack braves.[7]

також, «ще не вмерла україна» чубинського і вербицького наряду з «вічним революціонером» франка та лисенка, у виконанні хору стеценка, лунали під час проголошення акту злуки.

1939 року «ще не вмерла україна» затверджений гімном карпатської україни.

объяснение:


перший збірник:

сонячні кларнети.

Реши свою проблему, спроси otvet5GPT

  • Быстро
    Мгновенный ответ на твой вопрос
  • Точно
    Бот обладает знаниями во всех сферах
  • Бесплатно
    Задай вопрос и получи ответ бесплатно

Популярно: Українська література

Caktus Image

Есть вопросы?

  • Как otvet5GPT работает?

    otvet5GPT использует большую языковую модель вместе с базой данных GPT для обеспечения высококачественных образовательных результатов. otvet5GPT действует как доступный академический ресурс вне класса.
  • Сколько это стоит?

    Проект находиться на стадии тестирования и все услуги бесплатны.
  • Могу ли я использовать otvet5GPT в школе?

    Конечно! Нейросеть может помочь вам делать конспекты лекций, придумывать идеи в классе и многое другое!
  • В чем отличия от ChatGPT?

    otvet5GPT черпает академические источники из собственной базы данных и предназначен специально для студентов. otvet5GPT также адаптируется к вашему стилю письма, предоставляя ряд образовательных инструментов, предназначенных для улучшения обучения.

Подпишись на наш телеграмм канал

GTP TOP NEWS