Есть ответ 👍

Скажите 15 слов французского диалекта

297
308
Посмотреть ответы 3

Ответы на вопрос:


Bordel

bordel  буквально и значит «бордель». однако сегодня  bordel  более часто используется, чтобы описать большую неразбериху и беспорядок.

пример:   range ta chambre. c’est le bordel.  – прибери свою комнату. это бардак.

balle

balle  в единственном числе значит «пуля». однако раньше слово  balles  использовалось как сленг для франков, французской валюты до 2002 года. а когда франция перешла на евро, слово  balles  перешло вместе с ней и до сих пор иногда используются по отношению к деньгам.

пример: –  j’aime ton pantalon. merci. – je l’ai acheté au marché pour quinze balles.  – мне нравятся твои брюки. – . я купил их на рынке за 15 евро.

baraque

слово  baraque  буквально значит «хижина», «лачуга», «хибара». однако с недавних пор оно стало обозначать дом как таковой (довольно пренебрежительно) или,в качестве прилагательного  baraqué, – кого-то накачанного, кто может похвастаться внушительными мускулами.

пример:   on habite dans une grosse baraque avec 10 colocs.  – мы живем в большом доме с десятью другими людьми.

en règle générale, les joueurs de rugby sont plus baraqués que les joueurs de foot.  – вообще говоря, регбисты обычно накачаннее футболистов.

bg

сегодня  bg  – популярное сокращение. оно означает  beau gosse, крутой парень, красавчик. однако  gosse  само по себе значит «ребенок», так что будьте внимательны! если вы в квебеке,  gosse  там вообще женского рода, имеет совершенно другую окраску и используется как сленговое слово для той части мужской анатомии, которая обычно упоминается во множественном так что, если вы планируете ввернуть какое-нибудь сленговое словечко в канаде, будьте в курсе разницы между сленгом в разных франкофонных странах, иначе может возникнуть !

bcbg

еще одно популярное сокращение, французский сленг для стиля преппи,  bcbg (bien chic bon genre), или же презрительное «добропорядочный», «солидный», «хорошего тона», «достойный», «как положено».

blé

blé  буквально переводится как пшеница. однако фигурально это популярный способ обозначения денег. (еще пара сленговых «денежных» слов –  fric  или  pognon).

пример:   il gagne beaucoup de blé. – он зарабатывает много денег.

bobo

bobo  на самом деле –  une blessure  «рана, глубокий порез», правда, на детском языке. тем не менее, великовозрастная молодежь часто пользуется этим словом, обозначая мелкие травмы вроде порезов и синяков.

пример: –  qu’est-ce qu’il y a? – j’ai un bobo sur le pied.  – что случилось? – у меня царапина на ноге.

bouffer

bouffer  буквально значит «раздуваться» или «быстро увеличиваться в размере». однако стало повсеместным обычаем заменять слово  manger  (есть) на  bouffer  в повседневной речи. в свою очередь, слово  la bouffe  стало использоваться как синоним пищи.

пример:   j’ai trop mangé. j’ai bouffé un steak tartare avec des frites suivi d’une grosse tarte aux pommes.  – я объелся. я съел тартар с картошкой фри и заел большим куском яблочного пирога.

je suis allé en ville pour acheter de la bouffe. – я съездил в город, чтобы купить еды.

une clope

общеупотребительное сленговое слово, особенно в париже, – арго для сигареты,  une clope.

пример:   t’aurais pas une clope?   – у тебя сиги не найдется?

kiffer

еще одно словечко современного поколения, которое вы, возможно, не знаете –  kiffer, сленг, означающий «нравиться» (лучше всего работает в отношении хобби). однако обратите внимание: если вы  kiffe quelqu’un, это подразумевает романтическое влечение.

пример:   je kiffe faire de la voile.  – мне правда нравится ходить под парусом.

je kiffe ton frère.  – мне нравится твой брат. (он привлекает меня в романтическом смысле).

mec

слово  mec  – еще одно повсеместно распространенное сленговое слово, и относится оно как к , так и к парням в целом.

пример:   il est beau, ce mec.  – а этот парень ничего такой.

tu viens avec ton mec?   – ты пришла с бойфрендом?

еще один тип сленга, с которым вы можете столкнуться, –  verlan(переставленное местами слово «обратная сторона, изнанка» l'envers), то есть нормальные французские слова, которые произносятся наоборот, часто неточно. и хотя освоение этой части сленга может поначалу пугать, вы обнаружите, что «врубаетесь» быстро и возможно, даже не осознавая этого.

meuf

первый пример верлана –  meuf, переделанное из  femme. и, как слово  femme, оно может относиться просто к женщине или к вашей девушке, но обычно несет уничижительный оттенок.


    джерсийский диалект, получивший название от острова джерси в проливе ла-манш, в котором он и зародился. на этом диалекте не только говорят, но используют его в качестве делового языка. на джерсийском диалекте заключаются контракты, пишутся законы и ведется деловая документация. однако в феврале 1990 года официальным языком этого острова был признан .   с тех пор употребление французского там ограничено. те, кто изучают  французский по скайпу с репетитором, могут без труда найти отличия в официальном языке и его джерсийском диалекте: quatre-vingt-dix «кятр-вэ-дис» (французский) и nénante «нэ`нат» (джерсийский) – девяносто.африканскийиз-за колонизаторский действий франции французский язык проник и на африканский континент. в основе этого диалекта лежит французский язык, но огромное влияние на формирование этого диалекта оказали и местные языки. кроме того, даже в официальном французском языке можно встретить заимствованные из конструкции и слова из арабского. на практике это выглядит так: свободный порядок слов в предложении; в passé composé используется только глагол avoir; употребление нехарактерного для французского языка звука «дж».в африканском диалекте нет сложных времен. futur simple(просто будущее) давно уже не используется. а некоторые французские слова сохранили свое оригинальное написание в африканском варианте, но изменили звучание: diable «дьябль» (французский) и «джап» (африканский) – дьявол.квебекскийкак известно, в канадской провинции под названием квебек говорят на французском языке. однако их вариант французского отличается от официального языка. это касается как фонетики, так лексики, морфологии и грамматики языка. американский , на котором говорят в сша, оказал огромное влияние на формирование квебекского диалекта. канадцы не заимствуют отдельные слова из , и слово «weekend» вы вряд ли услышите от канадца. однако они в своей разговорной речи часто употребляют hot, cool или fun. но в большинстве случаев жители квебека используют в своей речи не сами , а только «кальку» с них. например: reconnaître une écriture «рёко`нэтр иун экри`тюр» (французский) и identifier une écriture «идати`фье иун экри`тюр» (квебекский) – узнать почерк. на квебекский вариант оказало влияние устойчивое выражение to identify a writing; s`occuper d`une situation «сокю`пэ дюн ситюа`сьё» (французский) и adresser une situation «адрэ`сэ иун ситюа`сьё» (квебекский) – разрулить ситуацию.бельгийский и швейцарскийбельгия, как и швейцария расположены  в непосредственной близости к самой франции, поэтому влияние французского языка на речь жителей этих стран просто огромно. в швейцарии французский язык стал одним из государственных языков. эти два диалекта наиболее похожи из всех вышеперечисленных на классический вариант французского, но это не отменяет их многочисленных отличий. определить, что ваш собеседник родом из швейцарии, будет не просто, а вот узнать бельгийца по речи будет проще. в бельгийском диалекте все же чаще встречаются незначительные фонетические отклонения от нормы: quatre-vingt-dix «кятр-вэ-дис» (французский) и nonante «нонат» (бельгийский) – девяносто .
Est19xx1
4,7(44 оценок)

1. "Характер складывается смолоду," - многозначительно сказал сторож. Перед уходом Ольга обмолвилась, что день обещает быть трудным. По словам капитана, до ближайшего порта остаётся два дня пути. Все говорили о странном случае, происшедшем на соседней улице.

2.

Реши свою проблему, спроси otvet5GPT

  • Быстро
    Мгновенный ответ на твой вопрос
  • Точно
    Бот обладает знаниями во всех сферах
  • Бесплатно
    Задай вопрос и получи ответ бесплатно

Популярно: Русский язык

Caktus Image

Есть вопросы?

  • Как otvet5GPT работает?

    otvet5GPT использует большую языковую модель вместе с базой данных GPT для обеспечения высококачественных образовательных результатов. otvet5GPT действует как доступный академический ресурс вне класса.
  • Сколько это стоит?

    Проект находиться на стадии тестирования и все услуги бесплатны.
  • Могу ли я использовать otvet5GPT в школе?

    Конечно! Нейросеть может помочь вам делать конспекты лекций, придумывать идеи в классе и многое другое!
  • В чем отличия от ChatGPT?

    otvet5GPT черпает академические источники из собственной базы данных и предназначен специально для студентов. otvet5GPT также адаптируется к вашему стилю письма, предоставляя ряд образовательных инструментов, предназначенных для улучшения обучения.

Подпишись на наш телеграмм канал

GTP TOP NEWS