Ответы на вопрос:
абрамов николай викторович.родился и провёл детство в вепсском селе ладва в ленинградской области. вепс по происхождению.
в 1978 году закончил винницкую среднюю школу. учился в ленинградском топографическом техникуме, петрозаводском государственном университете, карельском государственном педагогическом университете. работал грузчиком, рабочим в совхозе, рамщиком на пилораме, директором сельского дома культуры, рабочим в геодезической экспедиции, фотографом, корреспондентом районной газеты «свирские огни», собственным корреспондентом «финно-угорской газеты», корреспондентом независимой частной газеты «кто о чём», редактором и главным редактором вепсской газеты «kodima» (вепс. родная земля). последние годы работал в национальной библиотеке карелии.
член союза писателей россии с 1998 г. и союза журналистов россии с 2003 г. на состоявшемся в августе 2010 г. в оулу (финляндия) xi международном конгрессе финно-угорских писателей избран в правление международной ассоциации финно-угорских писателей. член правления союза журналистов республики карелия.
скончался в петрозаводске после тяжёлой скоротечной болезни 23 января 2016 года, за день до своего 55-летия. похоронен на малой родине в деревне ладва.первый сборник стихов абрамова — «koumekümne koume» («тридцать три») — вышел в 1994 году и стал первой художественной книгой на вепсском языке. в 1999 году вышел второй сборник абрамова, «kurgiden aig» («время журавлей»), где кроме его собственных стихов опубликована переведённая им на вепсский поэзия пушкина, есенина, пастернака, рубцова, высоцкого, евтушенко.
в 1999 г., при финансовой поддержке финского общества и общества кастренин (финляндия), издал книгу стихотворений и переводов «kurgiden aig» («время журавлей»). в 2005 г. вышел третий сборник поэта «pagiškam, vell’» («поговорим, брат») на вепсском и языках. эта и предыдущая книги выпущены издательством «периодика» (петрозаводск).
в 2010 в будапеште вышел сборник стихов николая абрамова «дважды тридцать три» на вепсском и венгерском языках, а в таллинне — сборник «kurgede aeg» («время журавлей») на эстонском языке.
в 2011 г. в париже вышел сборник стихов николая абрамова «les chants des forêts» («песни леса») на вепсском и французском языках
в 2013 г. в санкт-петербурге вышел кириллический сборник стихов на вепсском языке «оять-ёген рандал…».
поэт переводил на вепсский язык классиков мировой и . переводил произведения омара хайяма, рабиндраната тагора, уильяма шекспира, поля верлена, александра пушкина, льва толстого, сергея есенина, николая клюева, бориса пастернака, николая рубцова, евгения евтушенко, владимира высоцкого и других. переводил также отрывки из эстонского народного эпоса «калевипоэг», сказки народа коми, стихи и прозу финно-угорских писателей россии. среди переведённых николаем абрамовым произведений есть и тексты мировых рок-хитов yesterday (the beatles)[1] и we are the champions (queen), которые исполняют на вепсском языке певица анна васильева (юсне) и национальный ансамбль песни и танца карелии «кантеле».
стихи николая абрамова публиковались в различных сборниках, антологиях, переводились с вепсского на , финский, эстонский, шведский, французский, норвежский, венгерский, языки финно-угорских народов россии.
книга николая абрамова «kurgiden aig» («время журавлей») находится в фондах государственного культурного центра-музея в. с. высоцкого «дом высоцкого на таганке».
кроме работы, николай абрамов профессионально занимался фотографией. в петрозаводске состоялись три его персональные фотовыставки, снимки абрамова экспонировались на различных выставках в россии, норвегии, украине, публиковались в журналах и фотоальбомах.
ещё одна из творческих ипостасей николая абрамова — съёмки в кино. короткометражный художественный фильм «счастье» с его участием завоевал приз «золотая лада» на iv всероссийском фестивале короткометражных игровых фильмов «встречи на вятке» (киров, 2007).
в октябре 2009 г. документальный фильм «вепсский завет» (продюсерский центр атк-студио, с-петербург), в съёмках которого принимал участие абрамов, получил гран-при ii межрегионального конкурса мультимедийного искусства «золотая кедровая ветвь сибири» в кемерово.
Реши свою проблему, спроси otvet5GPT
-
Быстро
Мгновенный ответ на твой вопрос -
Точно
Бот обладает знаниями во всех сферах -
Бесплатно
Задай вопрос и получи ответ бесплатно
Популярно: Математика
-
Fallens0n12.05.2020 17:25
-
Meshnyakova5209.06.2020 13:18
-
noname29821.05.2022 13:18
-
СофияМ111.02.2020 19:33
-
NewRussianGirl03.10.2021 16:11
-
sanya81101.12.2022 03:10
-
ванёк1006200521.11.2021 00:18
-
aynaaaaa20.01.2022 12:47
-
drewetova03.06.2023 07:09
-
Не12309826.01.2022 00:13
Есть вопросы?
-
Как otvet5GPT работает?
otvet5GPT использует большую языковую модель вместе с базой данных GPT для обеспечения высококачественных образовательных результатов. otvet5GPT действует как доступный академический ресурс вне класса. -
Сколько это стоит?
Проект находиться на стадии тестирования и все услуги бесплатны. -
Могу ли я использовать otvet5GPT в школе?
Конечно! Нейросеть может помочь вам делать конспекты лекций, придумывать идеи в классе и многое другое! -
В чем отличия от ChatGPT?
otvet5GPT черпает академические источники из собственной базы данных и предназначен специально для студентов. otvet5GPT также адаптируется к вашему стилю письма, предоставляя ряд образовательных инструментов, предназначенных для улучшения обучения.