Есть ответ 👍

Как переводится этот текст? on the fourth thursday in november, in houses around the united states, families get together for a large meal. almost all families eat turkey and cranberry sauce for this meal, and have pumpkin pie for dessert. this is a very special day, the holiday of thanksgiving. in 1620 the pilgrims made a difficult trip across the ocean from england. they landed in what is now massachusetts. in england the pilgrims couldn't practice their religion. so they went to the new world in search of religious freedom. the pilgrims' first winter was very hard, almost half of the group died of cold, hunger, and disease. but the native americans of massachusetts (formerly known as ''indians'') taught the pilgrims to plant corn, to hunt and to fish. when the next fall came, the pilgrims had plenty of food. there were thankful and had a feast to give thanks. they invited the native americans to join them. this was the first thanksgiving. it became a national holiday many years later. how mush is thanksgiving today like the pilgrims' thanksgiving? in many ways it is different. for example, historians think that the pilgrims ate deer, not turkey. but the idea of thanksgiving is the same: it is a day to give thanks.

181
307
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:


На четвертый четверг ноября, в домах вокруг соединенных штатов, семьи собираются вместе для большой еды. почти все семьи едят индейку и клюквенный соус для этого блюда, и есть тыквенный пирог на десерт. это особенный день, праздник . в 1620 году пилигримы сделали трудный путь через океан из . они приземлились в том, что в настоящее время штат массачусетс. в паломники не могли исповедовать свою религию. таким образом, они пошли в новый свет в поисках религиозной свободы. первую зиму паломников было трудно, почти половина группы умерли от холода, голода и болезней. но коренные американцы массачусетса (ранее известный как '' индейцы '') учил пилигримы сажать кукурузу, чтобы охотиться и ловить рыбу. когда пришел следующей осенью, пилигримы было много пищи. были и был праздник, чтобы . они пригласили коренных американцев присоединиться к ним. это был первый день . это стало национальным праздником много лет спустя. как месиво сегодня как день паломников? во многих отношениях она отличается. например, считают, что пилигримы ели оленей, а не турция. но идея одно и то же: это день .

Как в семьях есть свои традиции, так и в  странах. общеизвестно, что британцы являются любителями традиций. целый год, каждый сезон в британии связан с различными красочными традициями, обычаями и праздниками.  весна. майский день. 1 мая был важный день в средние века, праздновали начало лета. в этот день люди украшали дома и улицы ветвями деревьев и цветами. рано утром молодые девушки шли на поля и умывали лица росой. они верили, что это сделает их красивыми в течение года после этого. также на майский день молодые люди из каждой деревни пытались выиграть призы в соревнованиях по стрельбе стрелами из лука.    люди ставили полосатый майский столб, украшенный цветами и танцевали вокруг него. в некоторых деревнях еще проводятся танцы у майского дерева 1 мая. день святого давида. 1 марта - важный день для валлийцев. это день святого давида. он является «покровителем» или национальным святым уэльса. в первый день марта валлийцы празднуют день святого давида и носят нарциссы в петлице пальто или куртки.  летовынос знамени. королева является единственным человеком в великобритании с двумя днями рождения. ее реальный день рождения 21 апреля, но ее "официальный" день рождения отмечается во вторую субботу в июне. и на официальный день рождения королевы, есть традиционная церемония, которая называется вынос знамени. это большой парад с духовыми оркестрами и сотнями солдат на параде конной гвардии в лондоне. солдаты королевы, гвардейцы, маршируют перед ней. впереди парада гвардейцы несут знамя  или "colour". это традиция выноса знамени. тысячи лондонцев и гостей парад конной гвардии. и миллионы людей у себя дома смотрят его по телевизору.  кольцевание (метка) лебедей . здесь совсем другая королевская традиция. на реке темза есть сотни лебедей. множество этих красивых белых птиц принадлежат, традиционно королю или королеве. в июле молодым лебедям на темзе около двух месяцев. и тогда  хранитель лебедей королевы едет, в лодке от лондонского моста до хенли (город на темзе). он ставит на всех молодых лебедях королевские знаки. название этого обычая кольцевание или метка королевских лебедей. игры горцев. летом шотландцы традиционно собираются на соревнования под названием "игры горцев". после того, как королева виктория посетила игры в бреморе в 1848 году, игры в бреморе стали самой знаменитой традицией в шотландии. сегодня тысячи гостей приезжают, чтобы увидеть такие виды спорта, как метание шеста (когда высокий столб метают в воздухе, как испытание силы) или метание молота. игры всегда включают в себя шотландские танцы и исполнение музыки на волынках. осень. государственное открытие парламента. парламент контролирует жизнь современной великобритании. традиционно королева открывает парламент каждую осень. она едет из букингемского дворца в здание парламента в золотой карете — ирландском государственном экипаже.  в здании парламента королева сидит на троне в палате лордов. затем она зачитывает свою 'речь королевы'. на государственном открытии парламента королева носит корону и все коронационные регалии.  день гая фокса. 5 ноября - день гая фокса в британии. по всей стране люди разводят костры, или "bonfire", в своих садах. на верху  каждого костра чучело парня. это фигура гая фокса. он был одним из группы заговорщиков, которые хотели взорвать здание парламента и убить короля джеймса i и его министров. однако заговор провалился, фокс был пойман.   5 ноября 1605 года заговорщики были казнены, а в великобритании отмечают ночь гая фокса с тех пор. перед 5 ноября дети используют традицию, чтобы заработать деньги. они стоят на улице и кричат "пенни для гая". затем они тратят деньги на фейерверки. зима  фестиваль ап-хелли-аа. шетландские острова расположены неподалеку от шотландии. в девятом веке викинги из норвегии приплывали на шетландские острова. они приезжали  в великобританию на кораблях и забирали золото, животных и иногда людей.теперь, 1000 лет спустя, люди   шетландских островов вспоминают викингов   фестивалем, который они называют "ап-хелли-аа".каждую зиму люди зервика (zerwick), столицы шетландских островов, делают модель корабля викингов с головой дракона на носу. затем, на ап-хелли-аа в ночь фестиваля, в январе,  шетлендцы переодеваются  в одежды викингов и несут корабль через весь город к морю, и сжигают его там. этот фестиваль - праздник народа шетландских островов. колядки. изначально колядки были песнями с танцами, исполняемыми на рождество и другие праздники. они часто пелись вне дома, а фантастически одетых актеров, исполняющих их, называли 'ряжеными'. многие современные колядки были написаны еще в 19 веке, как рождественские гимны в честь празднования рождения иисуса христа.

Реши свою проблему, спроси otvet5GPT

  • Быстро
    Мгновенный ответ на твой вопрос
  • Точно
    Бот обладает знаниями во всех сферах
  • Бесплатно
    Задай вопрос и получи ответ бесплатно

Популярно: Английский язык

Caktus Image

Есть вопросы?

  • Как otvet5GPT работает?

    otvet5GPT использует большую языковую модель вместе с базой данных GPT для обеспечения высококачественных образовательных результатов. otvet5GPT действует как доступный академический ресурс вне класса.
  • Сколько это стоит?

    Проект находиться на стадии тестирования и все услуги бесплатны.
  • Могу ли я использовать otvet5GPT в школе?

    Конечно! Нейросеть может помочь вам делать конспекты лекций, придумывать идеи в классе и многое другое!
  • В чем отличия от ChatGPT?

    otvet5GPT черпает академические источники из собственной базы данных и предназначен специально для студентов. otvet5GPT также адаптируется к вашему стилю письма, предоставляя ряд образовательных инструментов, предназначенных для улучшения обучения.

Подпишись на наш телеграмм канал

GTP TOP NEWS