Ответы на вопрос:
Мне кажется порою, что солдаты, с кровавых не пришедшие полей, не в землю эту полегли когда-то, а превратились в белых журавлей. они до сей поры со времен тех дальних летят и нам голоса. не потому ль так часто и печально мы замолкаем, глядя в небеса? сегодня, предвечернею порою, я вижу, как в тумане журавли летят своим определенным строем, как по полям людьми они брели. они летят, свершают путь свой длинный и выкликают чьи-то имена. не потому ли с кличем журавлиным от века речь аварская сходна? летит, летит по небу клин усталый - летит в тумане на исходе дня, и в том строю есть промежуток малый - быть может, это место для меня! настанет день, и с журавлиной стаей я поплыву в такой же сизой мгле, из-под небес по-птичьи окликая всех вас, кого оставил на земле дагестанский поэт, член президиума верховного совета , гамзатов написал стихотворение «журавли» на родном языке, по-аварски. тема журавлей была навеяна посещением расположенного в хиросиме памятника японской девочке по имени садако сасаки, страдавшей от лейкемии после атомного взрыва в хиросиме. с другой стороны, журавли имеют свой образ в культуре, с которой гамзатов был близко знаком, как переводчик классической поэзии. как вспоминает гамзатов, когда он летел из японии домой, в , он думал о своей матери, весть, о кончине которой пришла в японию, думал о старшем брате магомеде, погибшем в боях под севастополем, думал о другом старшем брате, без вести пропавшем военном моряке ахильчи, думал о других близких людях, погибших в великой отечественной войне. «не потому ли с кличем журавлиным от века речь аварская сходна? » , писал он в стихотворении «журавли» в переводе гребнева. наум гребнев — известный переводчик восточной поэзии, её классиков и фольклора. в его переводах или с его участием вышло более 150 книг. после великой отечественной войны вместе с гамзатовым учился в институте, и с той поры начались их дружба и сотрудничество. гребнев также переводил стихи отца поэта, гамзата цадасы. война застала гребнева с самого её начала, поскольку в это время он служил на границе, под брестом. он отступал вместе с красной армией, попал в знаменитое харьковское (изюм-барвенковское) окружение, где немцы взяли в плен 130 тысяч красноармейцев, вышел одним из немногих, форсировал северский донец, воевал под сталинградом, был трижды ранен, и после последнего ранения 12 января 1944 года война для него «кончилась» . свои воспоминания о войне он озаглавил «война была самым серьёзным событием моей биографии» . в стихотворение «журавли» он вложил и свой опыт войны. в 1968 году стихотворение «журавли» в переводе наума гребнева было напечатано в журнале «новый мир» и начиналось словами: «мне кажется порою, что джигиты, с кровавых не пришедшие полей…» . стихотворение «журавли» , напечатанное в журнале, попалось на глаза певцу марку бернесу. сам бернес в войну никогда не участвовал в боях, но он ездил выступать с концертами на передовую. и особенно ему удавались песни, посвященные войне. очевидно, что война тоже была его личной темой. прочитав стихотворение «журавли» , возбуждённый бернес позвонил поэту-переводчику науму гребневу и сказал, что хочет сделать песню. по телефону, сразу же, обсудили некоторые изменения в тексте будущей песни, и гребнев заменил, в том числе слово «джигиты» на «солдаты» . расул гамзатов: «вместе с переводчиком мы сочли пожелания певца справедливыми, и вместо „джигиты“ написали „солдаты“. это как бы расширило адрес песни, придало ей общечеловеческое звучание» . со стихами, включающими изменения для будущей песни, певец обратился к яну френкелю, с которым до этого много сотрудничал, и попросил сочинить музыку. сочинить музыку удалось далеко не сразу. только два месяца спустя, когда композитор написал вступительный вокализ, работа пошла легче.(надеюсь что )
Тарас бульба – истинный казак. весь его облик был «создан для бранной тревоги» , он «отличался грубой прямотой своего нрава» и больше всего «любил простую жизнь козаков» , поэтому запорожская сечь является для него настоящим домом, поэтому большую часть времени он проводит там, не торопясь к жене, и именно поэтому тотчас решает ехать на запорожье после приезда сыновей из киева домой, чтобы проверить остапа и андрия в их верности казачьей службе.
Реши свою проблему, спроси otvet5GPT
-
Быстро
Мгновенный ответ на твой вопрос -
Точно
Бот обладает знаниями во всех сферах -
Бесплатно
Задай вопрос и получи ответ бесплатно
Популярно: Литература
-
bika2067927.05.2021 00:36
-
сульвестр06.08.2022 04:37
-
математик21808.02.2020 05:42
-
falala123.10.2021 23:49
-
vipvikaviktoria13.06.2020 20:52
-
ккк12710.07.2020 18:37
-
007sergey09.11.2022 08:55
-
korgavinaolga06.03.2022 02:54
-
Леся05922.12.2022 05:48
-
ShkolnikN1530.03.2020 14:16
Есть вопросы?
-
Как otvet5GPT работает?
otvet5GPT использует большую языковую модель вместе с базой данных GPT для обеспечения высококачественных образовательных результатов. otvet5GPT действует как доступный академический ресурс вне класса. -
Сколько это стоит?
Проект находиться на стадии тестирования и все услуги бесплатны. -
Могу ли я использовать otvet5GPT в школе?
Конечно! Нейросеть может помочь вам делать конспекты лекций, придумывать идеи в классе и многое другое! -
В чем отличия от ChatGPT?
otvet5GPT черпает академические источники из собственной базы данных и предназначен специально для студентов. otvet5GPT также адаптируется к вашему стилю письма, предоставляя ряд образовательных инструментов, предназначенных для улучшения обучения.