Ответы на вопрос:
если бы в город приехал настоящий ревизор то все герои уволены со своих постов так как они брали взятки в больницах была антисанитария у судью в зале суда был полный беспорядок его фамилия говорит о нем все и овсех героях ревизор мог бы даже выписать много штрафоф а тоесть снять их с постов и поставить других людей вот что бы было если бы приехал настоящий ревизор
Лиза муромская (бетси, акулина) — семнадцатилетняя дочь барина- григория ивановича, промотавшегося и живущего в отдалении от столиц, в имении прилучи-но. создав образ татьяны лариной, пушкин ввел в тип уездной барышни. л. м. принадлежит к этому типу. она тоже черпает знание о светской жизни (да и о жизни вообще) из книжек, но зато чувства ее свежи, переживания — остры, а характер — ясен и силен. отец зовет ее бетси; к ней приставлена мисс жаксон (игра на франко- тавтологии); но она ощущает себя именно л. м., как ее будущий возлюбленный, сын подчеркнуто- помещика берестова алексей ощущает себя персонажем новейшей словесности. при этом они встроены в рамку «шекспировского» сюжета — родители молодых людей враждуют, как семейства ромео и джульеты. а значит, л. м. заранее отделена от алексея, только что приехавшего в отцовское имение, двумя «границами». правила приличия не позволяют знакомиться с посторонним юношей; конфликт отцов исключает возможность «легальной» встречи. выручает игра; узнав, что ее служанка настя запросто ходит в берестов-ское тугилово («господа в ссоре, а слуги друг друга угощают»), л. м. тут же придумывает ход, который позволяет ей ускользнуть из пределов «шекспировского» сюжета в пространство сюжета пасторального. то, что этот «ход», в свою очередь, повторяет традиционное комедийное переодевание барышни в крестьянку (ближайший источник — комедия мариво «игра любви и случая» и скроенная по ее сюжетному лекалу повесть г-жи монтолье «урок любви»), дела не меняет; по чужой «канве» пушкин вышивает свои «узоры» — как сама жизнь всякий раз вышивает новые «узоры» человеческих чувств по канве привычных обстоятельств. переодевшись крестьянкой, л. м. является в тугиловскую рощу, где гуляет с собакой молодой барин; ее природная смуглость сродни простонародному загару; алексей верит, что перед ним — акулина, дочь «василья-кузнеца». (имя акулина не только пародийно противопоставлено прозвищу «бетси», но и намекает на таинственную «акулину петровну курочкину», которой пишет «романические» письма алексей.) л. м. легко справляется с ролью (она даже заставляет берестова «выучить» ее грамоте) — ибо при всей условности, всей театральности переодеваний эта роль ей сродни. разница между крестьянкой и уездной барышней — чисто сословная; и ту и другую питают соки национальной жизни. сама по себе роль «переодетой дворянки» имеет чисто европейское происхождение (об источниках см. выше). но это не важно; пушкин не случайно маскирует «иноземные» источники, указывая читателю на ближайшие параллели. уже само имя героини предполагает «крестьянский» поворот сюжета: «и крестьянки любить умеют» (н. м. карамзин. «бедная лиза»). этого мало; писатель заставляет мнимую крестьянку л. м. читать алексею по еще одну повесть н. м. карамзина, «наталья, боярская дочь»; он тихо посмеивается над возникающей двусмысленностью. но недаром повести предпослан эпиграф из поэмы «душенька» и. ф. богдановича: «во всех ты, душенька, нарядах хороша». обстоятельства (родители молодых людей внезапно примирились; старший берестов с сыном являются в прилучино с визитом; алексей не должен узнать л. м. — иначе интрига самоуничтожится) заставляют ее разыграть совершенно иную роль. «крестьянка» л. м. принимает «иноземный» облик во вкусе французского xviii в. (смуглость скрыта белилами; локоны взбиты, как парик людовика xiv, рукава — как фижмы помпадур). ее цель — остаться неузнанной и не понравиться алексею, и цель эта достигнута вполне. однако автору (и читателю! ) она по-прежнему нравится; любые переодевания, любые игровые маски лишь оттеняют неизменную красоту ее души. души , простой, радостной, открытой и сильной.сюжет быстро движется к счастливой развязке: родители ведут дело к свадьбе; напуганный алексей готов пренебречь сословной разницей и жениться на «крестьянке». в последней сцене он врывается в комнату «барышни» л. м., чтобы объяснить ей, почему он не может, не должен становиться ее мужем. врывается — и застает «свою» акулину, «переодетую» в дворянское платье и читающую его же письмо. границы игры и жизни смещаются, все запутывается, повторяется ситуация повести «метель»: герой должен объявить героине о причинах, делающих их брак невозможным — и оказывается у ног своей невесты. (заметно, что обе рассказаны белкину «девицей к. и. т.) эпиграф, предпосланный ко всему циклу (« по мне») и поначалу связанный лишь с образом простодушного рассказчика ивана петровича белкина, окончательно распространяется на всех персонажей «болдинских побасенок», — исключая сильвио из «выстрела».
Реши свою проблему, спроси otvet5GPT
-
Быстро
Мгновенный ответ на твой вопрос -
Точно
Бот обладает знаниями во всех сферах -
Бесплатно
Задай вопрос и получи ответ бесплатно
Популярно: Литература
-
Оля666Olya21.03.2021 02:29
-
ktvsl19.11.2021 06:41
-
Воробушка3219.05.2023 03:52
-
GelyaKazarik27.03.2020 13:16
-
ЕлизаветаМахова23.07.2021 08:20
-
Sofi20001177724.06.2023 09:30
-
palnikov200031.07.2021 00:31
-
dimatuz201829.11.2020 10:09
-
edelbi951229.04.2023 20:17
-
AnjelikaM113.03.2023 05:26
Есть вопросы?
-
Как otvet5GPT работает?
otvet5GPT использует большую языковую модель вместе с базой данных GPT для обеспечения высококачественных образовательных результатов. otvet5GPT действует как доступный академический ресурс вне класса. -
Сколько это стоит?
Проект находиться на стадии тестирования и все услуги бесплатны. -
Могу ли я использовать otvet5GPT в школе?
Конечно! Нейросеть может помочь вам делать конспекты лекций, придумывать идеи в классе и многое другое! -
В чем отличия от ChatGPT?
otvet5GPT черпает академические источники из собственной базы данных и предназначен специально для студентов. otvet5GPT также адаптируется к вашему стилю письма, предоставляя ряд образовательных инструментов, предназначенных для улучшения обучения.