Есть ответ 👍

Перевод фразы. дословно have you ever been so bent on someone, just to have your heart ripped out by them? у меня вроде нормально с , но я не понимаю перевода, точнее вторую часть. ты когда нибудь был привязан к кому-то, просто взяли и вырвали сердце? и как переводится by them? с их ? ими? в общем разобраться. нужен дословный перевод

131
181
Посмотреть ответы 2

Ответы на вопрос:


Явно из какого то художественного чтобы хоть как то приближенно перевести, приходится добавлять отсутствующие в оригинале был ли ты  когда нибудь одержим кем то так сильно, как будто  твое сердце разрывают на клочья. have your heart ripped - форма образования неявного пассивного действия. здесь важен порядок слов в предложении для примера: i have my hair cut - меня подстригли, i have cut my hair - я подстригся (сам)

1. many 2. much 3. much 4. many 5. much 6. many

Реши свою проблему, спроси otvet5GPT

  • Быстро
    Мгновенный ответ на твой вопрос
  • Точно
    Бот обладает знаниями во всех сферах
  • Бесплатно
    Задай вопрос и получи ответ бесплатно

Популярно: Английский язык

Caktus Image

Есть вопросы?

  • Как otvet5GPT работает?

    otvet5GPT использует большую языковую модель вместе с базой данных GPT для обеспечения высококачественных образовательных результатов. otvet5GPT действует как доступный академический ресурс вне класса.
  • Сколько это стоит?

    Проект находиться на стадии тестирования и все услуги бесплатны.
  • Могу ли я использовать otvet5GPT в школе?

    Конечно! Нейросеть может помочь вам делать конспекты лекций, придумывать идеи в классе и многое другое!
  • В чем отличия от ChatGPT?

    otvet5GPT черпает академические источники из собственной базы данных и предназначен специально для студентов. otvet5GPT также адаптируется к вашему стилю письма, предоставляя ряд образовательных инструментов, предназначенных для улучшения обучения.

Подпишись на наш телеграмм канал

GTP TOP NEWS