Расставьте недостающие знаки препинания, дайте графические или словесные объяснения. в беседах пушкин овладевал нитью общих интересов и уверенно вел разговор по волнующим темам, широко развертывая в импровизации_ не только живые познания, но и гениальные догадки. быстрый в движениях_ он говорил плавно, словно не желая торопиться, в чем сказывалась_ по всей вероятности_ углубленная_ вдумчивость. во время беседы_ он вникал в смысл внутренних голосов_ еще неясно звучащих в его душе. это придавало ритмичность, его монологической речи_ и можно было ощутить очарование его французского, который был безукоризненным_ точно у француза. пушкин_ видимо воспринял в детстве_ от учителей и родных_ эту прозрачную французскую речь_ сложившуюся еще в эпоху людовика ху_ и навсегда сохранил к ней расположение. он считал, что художественная проза_ не терпит прикрас, а требует только мыслей_ и что высшее качество рассказа - это быстрота, конкретность и сжатость. мне приходилось наблюдать поэта в различном обществе_ и в свете_ и с царем_ и дома. с членами царской семьи_ он принимал непринужденный тон светской беседы_ и доводил эту манеру_ до границ искусной_ и по-настоящему остроумной дерзости, которая была у него замаскирована общепринятой любезностью. совсем иным он чувствовал себя, если находился в женском кругу. серьезные рассказы, шутки, анекдоты, слетавшие с его уст, все приобретало чрезвычайную занимательность. но бесспорно, что ярче всего он был_ все же_ в небольшом кругу_ близких людей.
Ответы на вопрос:
в беседах пушкин овладевал нитью общих интересов и уверенно вел разговор по волнующим темам, широко развертывая в импровизации не только живые познания, но и ганиальные догадки. (не надо никакой там запятой)
быстрый в движениях, он говорил плавно, словно не желая торопиться, в чем сказывалась, по всей вероятности, углубленная вдумчивость. (по всей вероятности вводное слово). во время беседы он вникал в смысл внутренних голосов, ещё неясно звучащих в его душе. (ещё неясно звучащих в его душе - причастный оборот, главное слово "голосов"). это придавало ритмичность его монологической речи, и можно было ощутить очарование его французского, который безукоризненным, точно у француза. (сложное предложение (после "речи"), точно у француза - сравн. об) пушкин, видимо, воспринял в детстве от учителей и родных эту прозрачную французскую речь, сложившуюся ещё в эпоху людовика xv, и навсегда сохранил к ней расположение. (видимо вводное слово, сложившуюся ещё в эпоху - причастный оборот) он считал, что художественная проза не терпит прикрас, а требует только мыслей, и что высшее качество рассказа - это быстрота, конкретность и сжатость. (сложное предложение)
мне приходилось наблюдать поэта в различном обществе: и в свете, и с царем, и дома. (обществе - обобщающее слово, и там однородные обстоятельства). с членами царской семьи он принимал непринужденный тон светсткой беседы и доводил эту манеру до границ искусной, и по-настоящему остроумной дерзости, которая была у него замаскирована общепринятой любезностью.(по через дефис, т.к. суффикс "ему" + сложное предложение (после
совсем иным он чувствовал себя, если находился в женском кругу. серьезные рассказы, шутки, анекдоты, слетавшие с его уст - все приобретало чрезвычайную занимательность. (тире т.к. все - обобщающее слово, и однородные члены стоят перед ним.)
но бесспорно, что ярче всего он был, все же, в небольшом кругу близких людей. ( все же - по моему это вводное слово)
в беседах пушкин овладевал нитью общих интересов,и уверенно вел разговор по волнующим темам,широко развертывая в импровизации_ не только живые познания, но и гениальные догадки.
быстрый в движениях он говорил плавно, словно не желая торопиться, в чем сказывалась по всей вероятности углубленная вдумчивость.во время беседы, он вникал в смысл внутренних голосов, еще неясно звучащих в его душе. это придавало ритмичность, его монологической речи,и можно было ощутить очарование его французского, который был безукоризненным, точно у француза.пушкин, видимо воспринял в детстве от учителей и родных, эту прозрачную французскую речь, сложившуюся еще в эпоху людовика ху, и навсегда сохранил к ней расположение. он считал, что художественная проза не терпит прикрас, а требует только мыслей, и что высшее качество рассказа - это быстрота, конкретность и сжатость. мне приходилось наблюдать поэта в различном обществе, и в свете, и с царем, и дома. с членами царской семьи, он принимал непринужденный тон светской беседы, и доводил эту манеру, до границ искусной, и по-настоящему остроумной дерзости, которая была у него замаскирована общепринятой любезностью. совсем иным он чувствовал себя, если находился в женском кругу. серьезные рассказы, шутки, анекдоты, слетавшие с его уст, все приобретало чрезвычайную занимательность. но бесспорно, что ярче всего он был все же в небольшом кругу, близких людей.
Реши свою проблему, спроси otvet5GPT
-
Быстро
Мгновенный ответ на твой вопрос -
Точно
Бот обладает знаниями во всех сферах -
Бесплатно
Задай вопрос и получи ответ бесплатно
Популярно: Русский язык
-
EdwardLab20.11.2021 11:57
-
yhenik201528.03.2023 02:31
-
ratmir2rat29.11.2022 23:40
-
Rinochek1923.03.2021 16:48
-
LK200213.01.2021 17:06
-
xeniakudriavtseva14.07.2022 17:42
-
nastua8972307.07.2022 23:10
-
missirinasmirn23.06.2022 04:54
-
Ксения20171111215.09.2021 00:26
-
вика601027.03.2020 22:30
Есть вопросы?
-
Как otvet5GPT работает?
otvet5GPT использует большую языковую модель вместе с базой данных GPT для обеспечения высококачественных образовательных результатов. otvet5GPT действует как доступный академический ресурс вне класса. -
Сколько это стоит?
Проект находиться на стадии тестирования и все услуги бесплатны. -
Могу ли я использовать otvet5GPT в школе?
Конечно! Нейросеть может помочь вам делать конспекты лекций, придумывать идеи в классе и многое другое! -
В чем отличия от ChatGPT?
otvet5GPT черпает академические источники из собственной базы данных и предназначен специально для студентов. otvet5GPT также адаптируется к вашему стилю письма, предоставляя ряд образовательных инструментов, предназначенных для улучшения обучения.