Circle the correct alternatives. — Обведите правильные варианты. 1. If you had been there, I would have gone too.
190
199
Ответы на вопрос:
1. If you had been there, I would have gone too. — Если бы вы были там, я бы тоже пошел.
2. If only I hadn’t gone to this school last year. — Если бы только я не пошел в эту школу в прошлом году.
3. I wish I wasn’t so lazy but I can’t change. — Мне жаль, что я был ленив, но я не могу измениться.
4. The house was being built from 1945 to 1948. — Дом строился с 1945 по 1948 год.
5. I often shout at the other players on my team. — Я часто кричу на других игроков в моей команде.
6. I wish I had been able to visit you but I couldn’t. — Мне жаль, что я не смог навестить вас, но я не мог.
7. The train would have been on time if there hadn’t been an accident. — Поезд был бы вовремя, если бы не произошел несчастный случай.
GREECE
Go to any bookshop nowadays and you’ll see the shelves full of travel guides. 1) F. But it wasn’t always like that. Thirty years ago, travel guides tended to be full of photos of ruins and museums but with little practical information. 2) С. Any information that was given was usually aimed at rich tourists. Five star hotels, the best restaurants and similar details of little use to the average backpacker.
One traveller who noticed this problem was Mark Ellingham. 3) A. He had just finished university and was travelling round Greece. He had taken some guide books with him but wasn’t impressed with them. Some were full of historical details and looked like museum brochures. Others told him how he could live cheaply. 4) G. None of them, though, gave any information on life in Greece — its politics, culture or simply how its people lived. This was what Mark wanted to know about — but there is a limit to how many books you can carry while travelling.
Instead of complaining, Mark decided to write his own book. He wanted it to include details of sights to visit, places to stay (from the cheapest to the most expensive), nightlife, restaurants, transport and what it was like to live in Greece at that time. 5) H In short, everything worth knowing.
He had no job at the time and the economic situation in Britain in 1982 meant that it was difficult, even for a graduate, to find something. Even so, it was a risk but the book became an immediate success. This success encouraged Mark to write more. 6) В. Working with three friends, he provided similar information about other destinations. Now, over 25 years later, there are more than 100 Rough Guides and over 100 authors write for the company which has offices in London and New York. 7) E. Mark and his friends are still involved in the company. Today, however, they would be forgiven for taking a rest from the actual writing work and having a holiday, taking along one of their guide books with them, of course.
ГРЕЦИЯ
Пойдите в любой книжный магазин в наши дни, и вы увидите полки, полные путеводителей. Но это было не всегда так. Тридцать лет назад путеводители, как правило, были полны фотографий руин и музеев, но с небольшим количеством практической информацией. Любая информация, которая была предоставлена, обычно была нацелена на богатых туристов. Пятизвездочные отели, лучшие рестораны и подобные детали мало подходят для среднего туриста.
Один путешественник, который заметил эту проблему, был Марк Эллингем. Он только что окончил университет и путешествовал по Греции. Он взял с собой несколько путеводителей, но они не впечатлили его. Некоторые из них были полны исторических деталей и выглядели как брошюры музеев. Другие говорили ему, как он может жить дешево. Однако ни один из них не давал никакой информации о жизни в Греции — ее политике, культуре или просто о том, как живут люди. Это то, о чем хотел узнать Марк, но есть ограничение на то, сколько книг вы можете взять во время путешествия.
Вместо того, чтобы жаловаться, Марк решил написать свою собственную книгу. Он хотел, чтобы она включала в себя подробные сведения о достопримечательностях для посещения, местах для проживания (от самых дешевых до самых дорогих), ночных клубах, ресторанах, транспорте и том, и каково это было жить в Греции в то время. Короче говоря, все стоит знать.
В то время у него не было никакой работы, и экономическая ситуация в Великобритании в 1982 году означала, что трудно, даже для выпускников, найти что-то. Тем не менее, это был риск, но книга стала немедленным успехом. Этот успех побудил Марка писать больше. Работая с тремя друзьями, он предоставил аналогичную информацию о других направлениях. Теперь, спустя более 25 лет, существует более 100 Rough Guides, и более 100 авторов пишут для компании, имеющей офисы в Лондоне и Нью-Йорке. Марк и его друзья все еще участвуют в жизни компании. Однако сегодня им будет прощено за то, что они отдыхали от собственно письменной работы и имели каникулы, взяв с собой один из своих путеводителей.
2. If only I hadn’t gone to this school last year. — Если бы только я не пошел в эту школу в прошлом году.
3. I wish I wasn’t so lazy but I can’t change. — Мне жаль, что я был ленив, но я не могу измениться.
4. The house was being built from 1945 to 1948. — Дом строился с 1945 по 1948 год.
5. I often shout at the other players on my team. — Я часто кричу на других игроков в моей команде.
6. I wish I had been able to visit you but I couldn’t. — Мне жаль, что я не смог навестить вас, но я не мог.
7. The train would have been on time if there hadn’t been an accident. — Поезд был бы вовремя, если бы не произошел несчастный случай.
GREECE
Go to any bookshop nowadays and you’ll see the shelves full of travel guides. 1) F. But it wasn’t always like that. Thirty years ago, travel guides tended to be full of photos of ruins and museums but with little practical information. 2) С. Any information that was given was usually aimed at rich tourists. Five star hotels, the best restaurants and similar details of little use to the average backpacker.
One traveller who noticed this problem was Mark Ellingham. 3) A. He had just finished university and was travelling round Greece. He had taken some guide books with him but wasn’t impressed with them. Some were full of historical details and looked like museum brochures. Others told him how he could live cheaply. 4) G. None of them, though, gave any information on life in Greece — its politics, culture or simply how its people lived. This was what Mark wanted to know about — but there is a limit to how many books you can carry while travelling.
Instead of complaining, Mark decided to write his own book. He wanted it to include details of sights to visit, places to stay (from the cheapest to the most expensive), nightlife, restaurants, transport and what it was like to live in Greece at that time. 5) H In short, everything worth knowing.
He had no job at the time and the economic situation in Britain in 1982 meant that it was difficult, even for a graduate, to find something. Even so, it was a risk but the book became an immediate success. This success encouraged Mark to write more. 6) В. Working with three friends, he provided similar information about other destinations. Now, over 25 years later, there are more than 100 Rough Guides and over 100 authors write for the company which has offices in London and New York. 7) E. Mark and his friends are still involved in the company. Today, however, they would be forgiven for taking a rest from the actual writing work and having a holiday, taking along one of their guide books with them, of course.
ГРЕЦИЯ
Пойдите в любой книжный магазин в наши дни, и вы увидите полки, полные путеводителей. Но это было не всегда так. Тридцать лет назад путеводители, как правило, были полны фотографий руин и музеев, но с небольшим количеством практической информацией. Любая информация, которая была предоставлена, обычно была нацелена на богатых туристов. Пятизвездочные отели, лучшие рестораны и подобные детали мало подходят для среднего туриста.
Один путешественник, который заметил эту проблему, был Марк Эллингем. Он только что окончил университет и путешествовал по Греции. Он взял с собой несколько путеводителей, но они не впечатлили его. Некоторые из них были полны исторических деталей и выглядели как брошюры музеев. Другие говорили ему, как он может жить дешево. Однако ни один из них не давал никакой информации о жизни в Греции — ее политике, культуре или просто о том, как живут люди. Это то, о чем хотел узнать Марк, но есть ограничение на то, сколько книг вы можете взять во время путешествия.
Вместо того, чтобы жаловаться, Марк решил написать свою собственную книгу. Он хотел, чтобы она включала в себя подробные сведения о достопримечательностях для посещения, местах для проживания (от самых дешевых до самых дорогих), ночных клубах, ресторанах, транспорте и том, и каково это было жить в Греции в то время. Короче говоря, все стоит знать.
В то время у него не было никакой работы, и экономическая ситуация в Великобритании в 1982 году означала, что трудно, даже для выпускников, найти что-то. Тем не менее, это был риск, но книга стала немедленным успехом. Этот успех побудил Марка писать больше. Работая с тремя друзьями, он предоставил аналогичную информацию о других направлениях. Теперь, спустя более 25 лет, существует более 100 Rough Guides, и более 100 авторов пишут для компании, имеющей офисы в Лондоне и Нью-Йорке. Марк и его друзья все еще участвуют в жизни компании. Однако сегодня им будет прощено за то, что они отдыхали от собственно письменной работы и имели каникулы, взяв с собой один из своих путеводителей.
Реши свою проблему, спроси otvet5GPT
-
Быстро
Мгновенный ответ на твой вопрос -
Точно
Бот обладает знаниями во всех сферах -
Бесплатно
Задай вопрос и получи ответ бесплатно
Популярно: Другие предметы
-
gaytad124.04.2022 08:35
-
sofi090827.03.2022 10:25
-
saidrasulov1526.06.2022 12:44
-
caralina104.04.2020 10:57
-
AkimMen23.03.2023 23:21
-
nika71602.06.2020 18:10
-
ИзабельКоролина200614.07.2020 20:17
-
Vovannik28.04.2023 00:22
-
KristinaPech19.10.2022 14:46
-
SawBilly24.05.2020 09:00
Есть вопросы?
-
Как otvet5GPT работает?
otvet5GPT использует большую языковую модель вместе с базой данных GPT для обеспечения высококачественных образовательных результатов. otvet5GPT действует как доступный академический ресурс вне класса. -
Сколько это стоит?
Проект находиться на стадии тестирования и все услуги бесплатны. -
Могу ли я использовать otvet5GPT в школе?
Конечно! Нейросеть может помочь вам делать конспекты лекций, придумывать идеи в классе и многое другое! -
В чем отличия от ChatGPT?
otvet5GPT черпает академические источники из собственной базы данных и предназначен специально для студентов. otvet5GPT также адаптируется к вашему стилю письма, предоставляя ряд образовательных инструментов, предназначенных для улучшения обучения.