Clive Pambegan is one of Pat’s friends. He’s an Aboriginal Australian from Cape York, Queensland, Australia. He’s visiting Britain for a month. Rachel is interviewing him for a RAP article
201
257
Ответы на вопрос:
Клайв Памбиган – один из друзей Рэйчел. Он абориген из австралийского Кэйп Йорк, штат Квинсленд, Австралия. Он находится в Великобритании в течение месяца. Рэйчел берет у него интервью для статьи RAP.
Listen to the interview without looking at the text and answer the question: What are the biggest problems in Australia now, in Clive’s opinion? — Послушайте интервью, не глядя в текст и ответьте на вопрос: Какие самые большие проблемы в Австралии в настоящее время, по мнению Клайва?
Read the interview in pairs. – прочитайте интервью в парах.
Rachel: What sort of problems are there in Australia, Clive? — Какие проблемы существуют в Австралии, Клайв?
Clive: Well, we haven’t got much pollution, except in the big cities. And there’s no population problem — there are only 17 million inhabitants in Australia. But I worry about the future. — Ну, у нас не очень большое загрязнение, за исключением того, что в крупных городах. И нет никаких проблем с населением — в Австралии только 17 миллионов жителей. Но я беспокоюсь о будущем.
Rachel: What do you worry about? – О чем ты беспокоишься?
Clive: Well, the hole in the ozone layer for example. This causes a lot of skin cancer. I think the problem will get worse in the future. Europe and the USA aren’t doing enough to control pollution. — Ну, дыра в озоновом слое, например. Это вызывает много рака кожи. Я думаю, что проблема будет еще хуже в будущем. Европа и США не делают достаточно для борьбы с загрязнением.
Rachel: What other problems will there be? — Какие еще будут проблемы?
Clive: I think that millions of people will come to Australia in the future when life in their own country becomes impossible. — Я думаю, что миллионы людей будут приезжать в Австралию в будущем, когда жизнь в их собственной стране, станет невозможной.
Rachel: What will happen then? — Что будет дальше?
Clive: I think they’ll cause the same problems in Australia — they’ll bring cars and pollution. — Я думаю, что они станут причиной тех же проблемы, в Австралии — они привнесут автомобили и загрязнение окружающей среды.
Rachel: So, will life be very different in twenty years’ time? — Значит, жизнь будет сильно отличаться через двадцать лет?
Clive: Yes, it will. For example, people won’t go sunbathing and they’ll work at home more. — Да. Например, люди не будут загорать, и они будут работать больше на дому.
Rachel: At home? – Дома?
Clive: Yes. They’ll use computers and the Internet, and so they won’t drive to work. — Да. Они будут использовать компьютеры и Интернет, и поэтому они не будут ездить на работу.
Rachel: So, it’s not all bad. But what are you going to do about these problems? — Значит, это не так уж плохо. Но что ты собираешься делать с этими проблемами?
Clive: Do you mean personally? – Ты имеешь в виду лично?
Rachel: Well, yes, I do. — Ну, да.
Clive: When I graduate from university, I’m going to be a scientist. I’m going to do research into alternative energy. — Когда я окончу университет, я собираюсь стать ученым. Я собираюсь делать исследования в области альтернативной энергетики.
Listen to the interview without looking at the text and answer the question: What are the biggest problems in Australia now, in Clive’s opinion? — Послушайте интервью, не глядя в текст и ответьте на вопрос: Какие самые большие проблемы в Австралии в настоящее время, по мнению Клайва?
Read the interview in pairs. – прочитайте интервью в парах.
Rachel: What sort of problems are there in Australia, Clive? — Какие проблемы существуют в Австралии, Клайв?
Clive: Well, we haven’t got much pollution, except in the big cities. And there’s no population problem — there are only 17 million inhabitants in Australia. But I worry about the future. — Ну, у нас не очень большое загрязнение, за исключением того, что в крупных городах. И нет никаких проблем с населением — в Австралии только 17 миллионов жителей. Но я беспокоюсь о будущем.
Rachel: What do you worry about? – О чем ты беспокоишься?
Clive: Well, the hole in the ozone layer for example. This causes a lot of skin cancer. I think the problem will get worse in the future. Europe and the USA aren’t doing enough to control pollution. — Ну, дыра в озоновом слое, например. Это вызывает много рака кожи. Я думаю, что проблема будет еще хуже в будущем. Европа и США не делают достаточно для борьбы с загрязнением.
Rachel: What other problems will there be? — Какие еще будут проблемы?
Clive: I think that millions of people will come to Australia in the future when life in their own country becomes impossible. — Я думаю, что миллионы людей будут приезжать в Австралию в будущем, когда жизнь в их собственной стране, станет невозможной.
Rachel: What will happen then? — Что будет дальше?
Clive: I think they’ll cause the same problems in Australia — they’ll bring cars and pollution. — Я думаю, что они станут причиной тех же проблемы, в Австралии — они привнесут автомобили и загрязнение окружающей среды.
Rachel: So, will life be very different in twenty years’ time? — Значит, жизнь будет сильно отличаться через двадцать лет?
Clive: Yes, it will. For example, people won’t go sunbathing and they’ll work at home more. — Да. Например, люди не будут загорать, и они будут работать больше на дому.
Rachel: At home? – Дома?
Clive: Yes. They’ll use computers and the Internet, and so they won’t drive to work. — Да. Они будут использовать компьютеры и Интернет, и поэтому они не будут ездить на работу.
Rachel: So, it’s not all bad. But what are you going to do about these problems? — Значит, это не так уж плохо. Но что ты собираешься делать с этими проблемами?
Clive: Do you mean personally? – Ты имеешь в виду лично?
Rachel: Well, yes, I do. — Ну, да.
Clive: When I graduate from university, I’m going to be a scientist. I’m going to do research into alternative energy. — Когда я окончу университет, я собираюсь стать ученым. Я собираюсь делать исследования в области альтернативной энергетики.
Так же вот жилось в родных лозищах некоему осипу лозинскому,то есть жилось,правду сказать,неважно. 1) 1.1 повеств. 1.2 невоскл. 1.3 простое предл.,грам. основа: осипу лозинскому жилось. 2) 1.1 двусост. 1.2 распростр. 3) не осложнено однород.членами 4) схема предложения.(составьте сами.) синтаксический разбор простого предложения. 1.дать характеристику предложения: а)повествовательное б)побудительное в)вопросительное 2.определиь вид предложения по эмоциональной окраске: а)восклицательное б)невосклицательное 3.подчеркнуть грамматическую основу предложения 4.определить,распространённое или не распростронённое предложение. 5.составить схему предложения
Реши свою проблему, спроси otvet5GPT
-
Быстро
Мгновенный ответ на твой вопрос -
Точно
Бот обладает знаниями во всех сферах -
Бесплатно
Задай вопрос и получи ответ бесплатно
Популярно: Другие предметы
-
Expert22866602.01.2020 23:10
-
kseniyazoloto11.10.2021 03:27
-
8737374737387307.12.2021 19:08
-
Dashka696920.05.2022 10:12
-
Лилюсечка16.12.2021 20:47
-
narigeevag71mariy13.02.2022 15:06
-
subbotina1701.06.2023 03:21
-
gera53528.05.2020 05:05
-
ScourgeTheCat30.09.2020 08:44
-
evakozyreva0318.04.2021 02:37
Есть вопросы?
-
Как otvet5GPT работает?
otvet5GPT использует большую языковую модель вместе с базой данных GPT для обеспечения высококачественных образовательных результатов. otvet5GPT действует как доступный академический ресурс вне класса. -
Сколько это стоит?
Проект находиться на стадии тестирования и все услуги бесплатны. -
Могу ли я использовать otvet5GPT в школе?
Конечно! Нейросеть может помочь вам делать конспекты лекций, придумывать идеи в классе и многое другое! -
В чем отличия от ChatGPT?
otvet5GPT черпает академические источники из собственной базы данных и предназначен специально для студентов. otvet5GPT также адаптируется к вашему стилю письма, предоставляя ряд образовательных инструментов, предназначенных для улучшения обучения.